中国語

筆談の落とし穴 vol.90~「横幅」は身体の幅じゃない
王「あれ、そういえば来週の展示会で使うバナー、発注してあるのかな? 山本さん~『你訂製横幅了嗎?』っと書き書き」山本「む、横幅を注文…? そういえばもうすぐオフィスの改修工事が始まるんだ、身体の横幅を報告して机をカスタムメイドするとか…?…

【トリビア~ン台湾】Vol.200 「嗶卡」と「刷卡」はどう違うの?
問台湾でよく耳にする「嗶卡(bī kǎ)」と「刷卡(shuā kǎ)」って、どう違うんでしょうか? どちらも「カードを使う」という意味だと思うんですが…答その通りです。「嗶卡」と「刷卡」はどちらも「カードを使う」という点では共通してい…

筆談の落とし穴 vol.89~「鶏尾酒」=「カクテル」
王「昨日行ったバー、雰囲気もお酒も最高だったな。そうだ、山本さんも今度誘おう。『你喜歓鶏尾酒嗎?』っと書き書き」山本「え、鶏の尾の酒? ハブ酒みたいな薬用酒の一種かな。飲んだことはないが…もしや台湾秘伝の長寿の酒で身体にいいとか?」山本…

【トリビア~ン台湾】Vol.199 靴の種類を表す中国語が難しい…
問通販サイトで靴を買いたいんですが、靴の種類を表す中国語が難しく混乱しています。「涼鞋」は字面からサンダルのようですが…答その通り、「涼鞋」はサンダルのことです。ですがつま先が閉じたミュールタイプは「穆勒鞋」、ヒールがあるパンプス類は…

筆談の落とし穴 vol.88~「土」=「ダサい」
王「もうすぐ、女性の友人の誕生日だけど贈り物は何がいいかな…花束はダサいかな? そうだ、山本さんに聞いてみよう。『送花太土了嗎?』っと書き書き」山本「花を送るときに土がいるかって? 植木じゃないなら必要ないだろ。濡らしたティッシュや紙で茎…