筆談の落とし穴 vol.71~「死党」なら死ぬのも一緒!?

「総務部のCくんが営業部に来てるぞ。実は僕たち、大学の同級生で仲がいいんだ。山本さん知ってたかな? 『我們是死党』っと書き書き」

山本「なに、〝我々は死党である〟だと? 死党だなんて、一体どんな活動をするんだ? まさか過激なこと…テロリスト集団とかじゃないだろうな…」

「山本さん、怪訝な顔してるな。Cくんと僕の性格が全然違うから、不思議なのかな? 今日はさっさと仕事切り上げて、Cくんとご飯でも行こうっと」

山本「2人とも大人しそうだが、最近の若い奴は何考えてるかわからんぞ。大事を起こす前に、おかしな活動する暇がないほど仕事を詰め込まねば…」

説明しよう!

 「死党」は中国語で「仲の良い友達」という意味である! もとは広東語で、ほかに「頑固な反動集団、死力を尽くす仲間」といった意味もあるが、特に若者の間や口語、ネット上などでは主に親友を指す意味で使われている。
 会話中、王くんは自分と総務部のC君が大学時代からの友人であることを山本さんに伝えようとした。ところが山本さんは、王くんが怪しい団体に所属しており、何やらおかしな活動に関わっていると勘違いしたのだった。
 山本さん! 心配しなくても、気の弱い王くんが過激な活動に参加するなど考えにくい。しかしあんまり無茶に仕事を振ったら、身体を壊して出社しなくなる可能性もあるから要注意だ。王くんも、山本さんが仕事を詰め込んでくる前に早く誤解を解いて、Cくんと食事に出かけよう!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

カテゴリー

ピックアップ記事

  1. 王「王くん、今回のプロジェクトは、うっかりミスが大事になるところだったな。仕事ってもんは『油断一秒、…
  2.  国立高雄科技大学の元教授2人が、大学院生から金銭を受け取って論文の代筆を手配し、学位審査を不正に通…
  3. 兵役義務を不正に免れようとしたとして起訴された14人の初公判が6月16日(火)、新北地方法院で開かれ…
PAGE TOP