【トリビア~ン台湾】Vol.84 魯肉飯

 

昔、金城武さんが「魯肉飯」を紹介しているCMを見て、その味の虜になりました。ただ、お店によって「滷肉飯」と表記されているのはなぜでしょう?

 

 

本来の表記は「滷肉飯」です。諸説ありますが、日本の中華街で同音の「魯」を使用し、それが台湾に逆輸入され、使われるようになったと言われています。

 

<解説>

 台湾B級グルメの定番「魯肉飯」。豚バラ肉を細かく切って煮込んだものをご飯にトッピングした、シンプルな一膳です。リーズナブルで、サクッと小腹を満たしてくれるのが最大の魅力。金城武さんと志村けんさんが出演した航空会社のCMでは、当時すでに超有名な金城さんが、屋台でわずか20元の魯肉飯を頬張る映像が流れ、衝撃を受けた人も多いはず。お2人の日台交流における貢献度は計り知れないものがあります。

金城武に会えるかも? ◯◯市場の魯肉飯

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

カテゴリー

ピックアップ記事

  1. 1. 米ドル為替:台湾元が急騰、ネット銀行が大混雑@聯合新聞網2. 立法院、4日間の国定…
  2. 小学生女児がUber利用時、水筒の水をこぼしたことを理由に運転士が高額な賠償を請求し、議論を呼んでい…
  3. 賃貸借を巡り大家と店子の夫妻の間でトラブルが発生していた高雄市のおにぎり専門店で、5月6日(火)、大…
PAGE TOP