筆談の落とし穴 vol.44 ~「暗算」でわなを仕掛ける?

説明しよう!

 「暗算」は中国語で「だまし討ちにする、わなを仕掛ける、つけねらう」という意味である! 日本語の〝暗算〟に当たる意味はなく、その意味では「心算」を用いる。ちなみに、台湾にも日本の〝九九暗記表〟に該当する「一一得一」から始まる「九九乗法表」というものがあり、小学校低学年で学習するはずだ。

 会話中、山本さんは暗算が大好きで、得意だということを伝えたかったのだが、王くんは顧客獲得のためにライバルを蹴落とすのは、とてもよいと言われたと取り違えた。

 王くん、山本さんの見た目は腹黒そうかもしれないが、人を騙して業績を上げるなんてタイプの人間じゃない。これまで通り、正攻法で顧客を獲得しに行き、失敗ならそれは別の問題だ。それと、暗算もがんばったほうがいいぞ。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

カテゴリー

ピックアップ記事

  1. 台北市の大稻埕埠頭で5月12日(火)、溺れた高齢男性の救助のため川に飛び込んだ男子大学生が死亡した件…
  2. 王「僕もマイカーを手に入れたいな〜。時々路上で見かける、BMW製のミニクーパーがほしいんですよ〜『我…
  3.  頼清徳総統の就任から5月20日(水)で2年を迎えるのを前に、与野党がそれぞれ世論調査の結果を発表。…
PAGE TOP