【トリビア~ン台湾】Vol.31 MRT改札のアナウンスは何と言ってるの?

中国語を始めたばかりで、耳にするものを聞き取ろうとしているんですがMRT改札を通る時のアナウンスが何と言っているかわかりません。

改札を通る時のアナウンスは3種。「請進站(駅構内へお進みください)」、「請出站(駅構内から出てください)」、「請感應票卡(乗車券を読み込ませてください)」の3つです。

 

<解説>

アナウンス以外にも、ブザー音や音楽、電灯によるシグナルもあります。ICカードの読み込みが正常に行われない場合は、ピアノの高音のメロディが鳴ります。そのほか、ICカードの残高が100元未満の場合は、2つの音が使われたポルタメントの滑らかなメロディが流れます(ランプは点きません)。エスカレータにもアナウンスがあります。「請緊握扶手(手すりにつかまって)、站穩踏階(足元にご注意ください)」という音声に聞き覚えはありませんか。次回MRTを利用する時にはアナウンスに注意してみてくださいね!

アナウンスからも中国語を学ぼう

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

カテゴリー

ピックアップ記事

  1. 日本の富士山で、台湾の登山隊が登山ルート上の樹木に無断で布を結びつけていたことがSNSで告発され、批…
  2. 国内で家庭内暴力による殺人事件が相次ぐ中、被害者が保護命令を申請していたにもかかわらず、加害者による…
  3. 王「今住んでいる部屋、大家さんが売りに出しちゃって、僕が追い出されそうなんですよ。『房東譲我退房』っ…
PAGE TOP