【トリビア~ン台湾】Vol.167 「一斤」ってどのくらいだっけ?


市場で野菜や果物の値段を聞いたら「1斤20元」って言われました。1斤って500gだっけ…? 「折」は割引の意味とか、買い物関連の中国語に混乱しています。

1斤は600gで、台湾ではこの「1斤」当たりで商品の値段を言うことが多いですね。500gの場合は「英斤」、600gを「台斤」と言ったりもします。

<解説>

 日本では食品をg単位、主に100g当たりいくら、という形で販売しますが、台湾では600g当たりの「斤」が主流です。「斤/台斤」と言いますが、実は日本統治時代に台湾に持ち込まれた「尺貫法/度量衡法」に由来するんですよ。ちなみに、中国大陸では「1斤=500g」なので要注意です。それから「折」は「折扣」が割引のことで「打折」は「打」が動詞となり「割り引く」の意。「9折」なら1割引、「85折」なら15%オフです。

キャベツ1斤35元なら1玉は約2倍

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

カテゴリー

ピックアップ記事

  1.  世界で活躍する韓国人DJのDJ・SODAが2月4日(水)、自身のFacebookに中国語で投稿し、…
  2.  新北市新荘区の宏匯広場のイタリアン「Belini」で、食後に発熱や下痢などの症状を訴える客が相次ぎ…
  3. 王「山本さんも旧正月は日本に帰国されるんですよね。いつ頃帰国するか決まっているんですか?『你什麼時候…
PAGE TOP